L'antipasto di Podere Pendolino




L'antipasto di Podere Pendolino, il più ricco, il più scelto.

Uno dei nostri best seller del Podere è proprio il nostro ricco antipasto: le porzioni sono abbondanti come è usanza nella nostra casa.

La selezione dei prodotti è curata attentamente dallo Chef insieme ai titolari Claudio e Patrizio per non badano a spese in quanto a qualità delle materie prime.

Non troverte salumi e prodotti industriali ma prodotti acquistati dai nostri grandi artigiani del gusto. 


The appetizer of Podere Pendolino, the richest, most cherished.

One of our best sellers at Podere is our rich appetizer: the portions are abundant as is customary in our home.

The selection of the products is carefully chosen of by the Chef, together with the owners Claudio and Patrizio, who care a lot about the quality of the raw materials.

you don't  find salami and industrial products but products purchased by our great taste craftsmen.



 



Orticello con amore




A Podere Pendolino siamo nostalgici.
Storie del passato, tradizioni contadine, ricette delle vecchie massaie e usi e costumi in genere.
Tra questi cieli ovviamente il buon uso di un orticello dietro casa.

Anche quest’anno ci siamo cimentati nell’ impresa.
Le ambizioni in termini di quantità sono modeste.
Per la qualità, stiamo dando il meglio di noi stessi: il resto lo fa la natura splendida dei terreni del Podere.

Contiamo sulla collaborazione degli animaletti che girano intorno alla campagna: i ricci mangiano gli insetti, i rospi si nutrono di lumache, le coccinelle mangiano gli afidi.
Il sole della Toscana non manca e neanche l’acqua. In questi tempi di relativa siccità ci siamo muniti di un piccolo sistema d’irrigazione onde non rischiare di buttar via il lavoro duro delle nostre maestranze.

Il gusto con l’orto ci guadagna: per non parlare della salute.


Our Vegetable Garden


At Podere Pendolino we are a bit nostalgic.
Past tales, peasant traditions, recipes of old menus and habits and customs in general.
Of course, there is a good use of a horticulture behind the house.

Again this year we have been in the business.
Ambitions in terms of quantity are modest.
For quality, we are giving the best of ourselves: the rest makes it the splendid nature of the farmland.

We count on the collaboration of the animals that run around the countryside: the curls eat the insects, the toads feed on snails, the ladybugs eat the aphids.
The sun of Tuscany is not lacking nor the water. We have a small irrigation system so that we can not risk throwing away the hard work of our workers.



 



5 motivi per cui gli stranieri amano la campagna Toscana




Years of experience with foreign customers, both in the restaurant and in the agritourism, allow us to express our opinion on the tastes and preferences of tourists.

Foreigners come to Tuscany for many reasons:

1) Sun and nature: Tuscany is the most photographed in the world

2) Culture. Not just monuments, but also events and culture in general: many foreigners study the Italian language in their country

3) Environment: Nature must be uncontaminated and well protected: foreigners are very sensitive to ecology, especially northern Europe and waste disposal

4) The humanity, the warmth of the people with whom they want to mix

5) Cooking: Many of them attend cooking classes in their country. At the table they claim the highest in terms of product quality, recipe and wines. They want to learn the story of the dish and the face producer behind any product.



 



Italian Flag on our dishes




In Tuscany home is where the kitchen is:for italians, cooking is an art, as they do it with heart.

 

For Tuscany recipes, freshness is the propertyof being pure and natural.

Every recipe is a world of emotions, a word ofsurprises, flavours and colors.

  

Italy was not united under one law and considered a single country until 1861. Italian cuisine is much like their language - there is a national language that every region speaks but every region has their own dialect that they speak between one another. You will see this same phenomenon in food.

As you travel through Italy, you will notice how each region has specific dishes and ingredients that they are best known for, yet there are basic ingredients such as pastacheese and olive oil thatall of Italy uses.

 

 

Italians flag is spread all around this fantastic dishes. Red, the color of love, in italian tomatoes rich of parfumes. Green of the Fresh vegetable are key ingredients in the kitchen.. White of their fantastic cheese and bread


All meals are served accompanied by there gional bread: a white, plain, unsalted loaf.  This tradition dates back to the 16th century when there was a tax put on salt, changing the way locals thought about baking bread. This old traditionof unsalted bread has carried on and now marks Tuscan bread apart fromother regions in Italy.  It may seem flavorless at first but its real job is to soak up all the leftover juices left on your place,giving it all the flavor it needs and leaving your bread basket empty at the end of the meal. Please, feel free to do it!

Perfect with Tuscany bread, Salumi and Ham: at Podere Pendolino they are all made by tuscany artisan of food. Non industrial salami in your dishes!
Please taste all the Pecorino Cheese: they are made from ancient and 
traditions sienese recipes. 
The Tuscany bread is also flavored by using a variety of ingredients for crostini: you will have a great selection.

Say Italy Say Pasta. The pasta you are going to taste is handmade, except the rice of course.



 



Trippa alla Fiorentina




Trippa alla Fiorentina

Ovvero la storia nel piatto.
La trippa alla fiorentina è un piatto tradizionale della cucina Toscana che noi di Podere Pendolino, amiamo ripetere nei nostri buffet.

Tecnicamente la trippa prevede lo stomaco del vitello, omaso ed abomaso chiamati comunemente centopelli e lampredotto.

Chi viaggia per Firenze, troverà sempre i gloriosi trippai, eredi della più antica tradizione di cibo di strada che cucinano quotidianamente questo prodotto freschissimo.
Si ricorda che la trippa è un piatto molto magro.

Preparato un trito di odori messi su olio, la trippa viene messa a cuocere con l’aggiunta successiva di pomodoro. Salata e palpata, viene lasciata cuocerete circa 40 minuti. Ottima con una spolverata di parmigiano, sia calda che a temperatura ambiente o addirittura fredda.



 



Colori di Primavera




La Primavera si sente nell'aria, si vede ammira nella natura, si degusta nei piatti.

Il Menù primavera è dispoibile al nostro Podere: profumi di carciofi, asparagi, erbe di campo invadono i vostri piatti. Il nostro orticello sta prendendo vita con le nuove semnie: piano piano, sperando di evitare dannose gelate.

Infatti questa stagione in Valdichiana è un pò ballerina: caldo e freddo si alternano inaspettatamente.



 



Festa di Primavera 2017




Con la primavera cresce la voglia di incontrarsi al Podere.
Vi riproponiamo, a grande richiesta, una delle nostre ricche conviviali: Venerì 7 Aprile ore 20,00, ricca cena a buffet

Antipasti del podere
Pappa al pomodoro, Fegatini, Mini Panini:
Porchetta monte San Savino tagliata al momento,lampredotto,
Trippa, Cinghiale in umido

Formaggi:  Pecorino fresco con baccelli 
Formaggio pecorino di Fossa,  Pecorini a foglia di noci,
con cenere  accompagnati da miele, e marmellate
Ciacce al rosmarino, Canestro di gorgonzola, Treccia di bufala
Degustazione di vini Rossi Toscani abbinati ai formaggi
Bruschette preparate al momento con salse: paté di fegato toscano
Pomodorini e basilico

Norcineria:  Prosciutto toscano da affettare a mano
al momento  dal cuoco Salsiccia stagionata 
Salamini toscani, Capocollo, Finocchiona, Abbinamento di
ciaccie/ focaccine calde

Fritto: Fiori di zucca, verdure fresche
 
Vegetariano: Omelette fatta al momento: con carciofi,  
con asparagi al porro,  di patate, Verdure grigliate,
Melanzane gratinate,  Pinzimonio monoporzione con salse,
Carciofi ripieni
 
Primi: Gnocchetti di patate su crema di pecorino fresco
baccelli,  e guanciale di cinta rosolato,
Pici con ragù di cinghiale,        Vini rossi toscani/aretini 
  
Dolce: Zuppa inglese, Torte della nonna, Crostate
con marmellate  del podere , Ciambellini con vin santo, 
Frutta fresca  -  caffè espresso e distillati

€27,00 a persona  Prenotazioni 0575 849697



 



Pasqua 2017




Carissimi a grande richiesta pubblichiamo il nostro menù di Pasqua.

E' una grande gioia condividere questo momento con voi.


Antipasti 
Sottili di prosciutto con rucola
Carpaccio di  bresaola di chianina
Soufflè di ricotta e asparagi 
Timballo di bufala e verdure grigliate
Bruschettine alla toscana bagnate in brodo
Sfogliatine ai funghi
Cestino fillo con porro, olive verdi e pancetta
Uova benedette in salsa verde


Primi

Tortellini in brodo

Gnocchetto di patate al chianti su crema di zucchine
con pecorino fresco sopra e pancetta
Pici con ragù di Ocio


Secondi
Agnello al forno con bacche di ginepro e rosmarino
Filetto di maiale su crema di porro e lardo di colonnata 
Contorno:Lamelle di patate arrosto, Tortino di fagioli 


Vino: Chianti  Classico, Pinot , Spumanti Asti e Brut   


Dolce, Assaggio dello Chef
Sfogliatine mele uvetta su crema al mascarpone,
panna cotta ai frutti rossi, ananas spicchiato ;
   

Servizio bar a piacere, con liquori, amari e distillati; 
    Servizio caffè espresso 

          

€   42.00 a p.na              Prenotazione 0575 849697   



 



Il Pesce fresco di Podere Pendolino





Ogni tanto, amiamo ricordare ai nostri amici e clienti che la cucina di Podere Pendolino è rinomata non solo per i piatti di terra ma anche per quelli di mare.

Ebbene sì: da anni abbiamo investito nei migliori fornitori di pesce che ci garantiscono tutti quei requisiti necessari per far nascere grandi piatti.

Ovviamente, il nostro Chef Massimo Pascucci, “ci mette del suo” rielaborando succulente ricette, nuove ogni stagione, per rispettare la freschezza e la stagionalità di tutte le componenti.

Da Podere Pendolino, potrete trovare piatti di pesce nel nostro menù oppure ordinerà una cena di pesce con gli amici: provvederemo in questo caso all’ordinazione dei prodotti richiesti.

Vi assicuriamo:

Serietà e competenza del fornitore
Freschezza del prodotto fornito
Varietà della scelta, secondo le stagioni
Ricchezza organolettica del prodotto
Esaltazione del pesce grazie alle ricette di Podere Pendolino





Good morning, friends,  we love  to remind you that the kitchen of Podere Pendolino is renowned not only for land dishes but also for those of the sea.

Yes: for years we have invested in the best fish suppliers who guarantee all the requirements necessary to give birth to rich dishes.

Of course, our Chef Massimo Pascucci, prepares  succulent reworking recipes, new each season, in order to respect the freshness and seasonality of all components.

At Podere Pendolino, you can find fish dishes in our menu or order a seafood dinner with friends: we will in this case ordering the required products.

Podere Pendolino can  assure:

Professionalism and expertise of the supplier
Freshness of the product supplied
Variety of choice, according to the seasons
Wealth organoleptic of the products
Exaltation of fish thanks to the recipes of Podere Pendolino



 



Evento Rotari




Cantina Mezzacorona, vi invita a degustare strepitosi vini in abbinamento alla cucina di Podere Pendolino.


"E' un onore per me e Claudio, ospitare una canitna così prestigiosa. Da anni i nostri clienti hanno apprezzato i loro vini nei nostri banchetti. Per la serata, sertia al tavolo, il nostro Chef Massimo Pascucci ha preparato un menù speciale, in abbinamento a queste prestigiose bollicine e ai vini aromatici della Cantina Mezzacorona".



 



San Valentino




San Valentino, Martedì 14 Febbraio. Ecco cosa preparerà per voi il nostro Chef Massimo Pascucci



 



Serata San Valentino




Martedì 4 Febbraio, San Valentino a Podere Pendolino

Ci fa piacere passare una serata in compagnia della persona amata…..La nostra Rosy renderà l'atmosfera particolarmente romantica per voi.

Pensandoci bene, si amano anche gli amici: insomma una serata per chi si vuole bene.

Buon cibo, atmosfera a lume di candela, e divertimento in nostra compagnia, come vuole la tradizione di Podere Pendolino


Una curiosità: ha ancora senso festeggiare San Valentino?

Eccome. Leggete qua:


http://www.wedding-italia.com/ita/proposta-331-san-valentino-ha-senso-festeggiarlo-e-perch-.html



 



La Porchetta del Monte




A Podere Pendolino consumiamo esclusivamente la Porchetta di Monte San Savino: i motivi sono molti.

Si tratta di un prodotto autoctono, originario della nostra zona, Monte san Savino appunto.
Ne è stata tramandata la ricetta originaria grazie all’abilità di appassionati artigiani della carne.
Il Suino intero, cotto al forno a legna, in crosta, viene condito con una miscela sapiente e a volte custodita gelosamente. Un inasprimento speciale di sale, erbe aromatiche ben dosate, e finocchio selvatico, usato tipicamente nella porchetta savinese. La crosta poi eccelle per croccantezza e sapore.
Il made in Italy di alta qualità nella tavola di Podere Pendolino e nelle vostre feste.



 



Natale in Valdichiana






Che emozione il periodo di Natale a Podere Pendolino.
Addobbi, coreografie, apparecchiatura e menu' tutto parla della tradizione delle feste in valdichiana. Ecco cosa ci raccontano i nostri vecchi.

 La sera della vigilia tutti a veglia intorno al camino in cui si lasciava bruciare lentamente il ceppo. Il capoccia delle fattorie, controllava la crescita degli alberi e tagliava un grosso ciocco, solitamente il nodo delle radici che partiva dalla testa del tronco dell'albero abbattuto. Tale ciocco veniva messo ad asciugare per essere pronto proprio per la notte di natale. Solitamente ben augurante, il ceppo stesso portava i doni ai bambini: frutta secca, piccoli giocattoli, piccoli dolci, 

Mentre il giorno di Natale si andava alla messa vestiti a festa.


La mattina di natale le massaie accendevano i forno a legna per cuocere il pane e per cucinare le pietanze natalizie. In valdichiana si preferiva per il natale il coniglio arrosto. Il primo per il giorno di natale non era la solita zuppa di pane ma la pasta fatta a mano dalle donne condita ragù di coniglio. Il dolce era costituito dai cavallucci fatti in casa ovviamente e se andava bene un panforte. Altrimenti, i più poveri, si accontentavano di mandarini che per i bambini venivano seppelliti sotto la cenere del camino.



 



Magico Natale a Podere Pendolino





Atmosfere da favola per le vostre cene natalizie a Podere Pendolino


Book your dinner events with your friends at Podere Pendolino : you will find a magical Christmas atmosphere



 



Evento al Podere




Evento Venerdi' 25 Novembre

"Al Podere, vanga e zappa non vuol digiuno"

Grande cena a buffet organizzata per gli amici di Podere Pendolino.

Menù invernale con specialità preparate dal nostro Chef Massimo Pascucci insieme alla sua straordinaria brigata.

Affrettatevi a prenotare 0575 849697


“Al Podere, vanga e zappa non vuol digiuno“

Podere Pendolino  Venerdì 25 Novembre 
Cena a Buffet ore 20,00


ANTIPASTI D’UNA VOLTA
Mini panini: Fegatini,
Porchetta di Monte San Savino tagliata al momento,
Lampredotto, Trippa, Cinghiale in umido
FORMAGGI
Pecorino di Pienza, Pecorino di Fossa
Accompagnati da miele  e marmellate
Ciacce al rosmarino, Burrata, Treccia di Bufala,
Degustazione di vini rossi abbinati ai formaggi
Bruschette preparate al momento con salse alla toscana e ai fagioli
NORCINERIA
Prosciutto Toscano affettato al momento dal cuoco, 
Salsiccia stagionata, Salamini toscani, Capocollo, Finocchiona
Abbinamento di ciaccie calde
ANGOLO DEL CUOCO - VEGETARIANi
Fritto Porcini e Zucca in pastella.
 Frittatine monoporzione: carciofi e tartufo, Porro e pancetta,
Cipolle rosse cotte al chianti. Verdure glrigliate, Melanzane gratinate.
ANGOLO VELLUTATE
Vellutata ai porcini, Crema di patate e finocchi con dado croccante
I CALDI NEI COCCI
Pappa al pomodoro, Ribollita con Olio d’Oliva del Podere
PRIMI
Pici con ragù di lepre, Maltagliati saltati con finferli freschi
VINI
Degustazione di vini rossi Toscani e Aretini
BUFFET DOLCI
Gattò  Aretino, Torta della Nonna Crostate di Frutta
Servizio Caffé Espresso, Bar a piacere con liquori, amari e distillati

         € 25,00 a p.na.        Prenotazioni:  0575 849697   



 



Pronto Sposi





Stiamo lavorando per voi. Con l'autunno iniziano le fiere sposi, le manutenzioni al Podere, l'acquisto di nuovi materiale. La nostra responsabile delle coreografie wedding Rosy, visita fornitori vecchi e nuovi alla ricerca di nuove idee, curiosità, tendenze e abbinamenti inconsueti. Questo è anche il periodo degli appuntamenti per visitare le nostre location, Podere Pendolino e Villa Fontarronco. Non attardatevi, l'estate è vicina.



 



Lo zen come arte della frittura






Friggere fa buona anche una sola di scarpa?




Non proprio: friggere é un’arte e bisogna conoscerne i segreti. La frittura è una filosofia vera e proprio e come tale va rispettata.

Ecco alcuni punti critici dell’arte della frittura

1) La Temperatura
2)La materia che si va a friggere
3) L’olio usato, buonissimo.
4) La pastella sapientemente dosata
5)La quantità che si immerge

La brigata dei cuochi di Podere Pendolino è estremamente attenta ad ogni singolo particolare di cottura. Infatti la pastella crea quel magico involucro che rende il il prodotto al suo interno intatto, mantenendo inalterate le proprietà organolettiche del prodotto che si frigge.

Sia al ristorante che nei nostri matrimoni e feste il pubblico ci chiede un angolo frittura con prodotti fritti direttamente dallo chef davanti agli ospiti.

Il fritto, passione d’amore per chi lo fa e per chi lo mangia!



 



Val Di Chiana, la storia




Qual dolor fora, se de li spedali
di Valdichiana tra 'l luglio e 'l settembre
....... cantava Dante Alighieri nella Divina Commedia, xxIx canto 46-47
Quella valdichiana narrata nel Medioevo come terra di paludi pestilenziali. Prezioso documento dell'epoca, una mappa realizzata da Leonardo da Vinci tra il 1502 e il 1503, che mostra la Val di Chiana quale vasto territorio sommerso dalle acque, circondato da colline sulle quali sorgevano appunto gli abitati.

La fisionomia attuale della Valdichiana la si deve ad un ingegnere di eccezionali doti idrauliche,Vittorio Fossombroni che durante il dominio del Granduca Leopoldo di Lorena nel 1788 bonifico la zona utilizzando il sistema della cosiddetta "bonifica per colmata".
Furono creati canali artificiali che permisero lo scorrimento delle acque fluviali mentre lentamente si colmavano le aree palustri grazie alla continua sedimentazione dei detriti alluvionali.

La Val di Chiana è oggi ricca di colmate, la più celebre (e imponente) delle quali si trova a Brolio, nel comune di Castiglion Fiorentino.

Grazie a questi lavori di imponente ingegneria idraulica, la valle si prosciugò, il terreno tornò fertile e coltivabile, la malaria scomparve e le popolazioni poterono tornare a popolare e a coltivare la parte pianeggiante, fertile e rigogliosa come in epoca romana ed etrusca.

Da questa imponente bonifica della Val di Chiana, gli ingegneri idraulici dell'epoca trassero grande ispirazione per bonificare le ampie aree della Maremma.




 



Al fresco, in collina






Podere Pendolino, un fresco ristoro estivo.
Il nostro Podere, è originariamente un antico casale tipico della Valdichiana: al piano terra erano ricavati i locali dediti agli animali e alla rimessa degli attrezzi agricoli mentre al piano superiore si trovavano i luoghi abitati dai contadini.

Il piano terra, dove è locato il nostro ristorante è molto fresco; in estate potete approfittare del nostro portico e dei tavoli disposti direttamente in giardino. Chi ci conosce sa che la nostra collinetta è moderatamente ventosa quindi è possibile ristorarsi in ogni ora del giorno.


Podere Pendolino, a cool summer refreshment.
Our farm is set in an ancient farmhouse typical of the Chiana Valley: on the ground floor were derived the premises devoted to animals and shed of agricultural tools. Upstairs we find  the places inhabited by peasants.

The ground floor, where is sited our restaurant is very cool; in summer you can take advantage of our porch and tables placed directly in the garden. Our usual clients, know that our hill is moderately windy so refreshments can be enjoyed at any time of day.



 



Il laboratorio di Pasticceria di Pendolino




Il Laboratorio di Pasticceria di Podere Pendolino

Da anni i nostri clienti apprezzano le creazioni di zucchero del nostro laboratorio interno. Tecnologie avanzate, ricette sperimentate negli anni, ingredienti ricercati e freschissimi, savoire faire dei nostri pasticceri guidati dallo Chef Massimo Pascucci. La nostra brigata di cucina, tra cui spiccano Giulia  e Veronica per il reparto dolci, è in grado di riprodurre pressoché ogni titpo di torta; design spettacolari per vere e proprie costruzioni in zucchero e panna. L'italiana è la più amata con Millefoglie alla frutta, crema chantilly e crema pasticcera. Ma ancora richiestissime le torte in glassa all'Americana. Basta chiedere. Nelle foto una delle nostre ultime creazioni: per un matrimonio di Finlandesi, un cheescake nelle due versioni panna e cioccolata. Colore guida delle nozze l'arancione, qui rappresentato egregiamente da frutti esotici.



 



Millefoglie di pasta su trionfo di verdure





Buongiorno a tutti, ben ritrovati nella cucina di Podere Pendolino. Oggi per voi, prepariamo una ricetta fresca, primaverile, che troverete nel nuovo menù di Primavera "Millefoglie di pasta all'uovo grigliata su trionfo di verdure".
Primo step: il nostro Chef Massimo Pascucci prepara la pasta all'uovo (amiamo ricordare che a Podere Pendolino la pasta è sempre e solo artigianale!).

Adesso vediamo la preparazione delle verdure, saltate per pochi minuti in padella. La pasta, precedentemente grigliata, va a formare una specie di lasagnetta con le verdurine tagliate a listarelle, spolverate con pecorino fresco: il tutto passato in formo per circa 6-7 minuti.


Una pioggerellina di pesto di rucola ed ecco il trionfo di colori e di sapori proposti dal nostro Chef Massimo Pascucci.
"Millefoglie di pasta all'uovo grigliata su trionfo di verdure"

Non perdete il video con la ricetta
https://www.youtube.com/watch?v=Q3g5bMNekdw

Hello everyone, welcome back in the kitchen of Podere Pendolino. Today for you, we prepare a fresh spring recipe , you will find the new menu of "millefeuille of grilled  pasta on a triumph of vegetable".
The First Step: our Chef Massimo Pascucci preparing egg pasta (remember that at Podere Pendolino pasta is always and only hand made!)
The preparation of vegetables, sauteed for a few minutes in the pan. Pasta, grilled previously, it forms a kind of lasagna with vegetables cut into strips, sprinkle with fresh percorino: then cooked in the oven for about 6-7 minutes
A rocket pesto drizzle and then a triumph of colors and flavors offered by our Chef Massimo Pascucci.


"Millefeuille of grilled egg pasta on a triumph of vegetables"
Do not miss the video with the recipe
https://www.youtube.com/watch?v=Q3g5bMNekdw



 



Una sera di Primavera




"Una sera di Primavera"
Festa a Podere Pendolino, Venerdì 29 Aprile Cena a buffet ore 20,00.
Guardate il menù, è ricchissimo e succulento. Prenotatevi presto: chiamate la nostra Rosy al 0575 849697



 



Tradizioni contadine della Pasqua in Valdichiana





Se si escludono le feste agresti, trebbiatura, mietitura, vendemmia, i giorni speciali nella campagna aretina erano rappresentati dalle grandi feste religiose. Con la Pasqua arrivava la primavera: le massaie si dedicavano alle consuete pulizie di Pasqua appunto,: camini ripuliti dalla fuliggine accumulata nelle fredde veglie invernali, si razzolava l’aia, si imbiancava con la calce. Veniva il parroco a benedire le case e bisognava far vedere tutto rassettato. Ripulire la casa era po’ come ripulire l’anima.
Le campane delle chiese erano addirittura annodate per tutta la settimana santa.
 
Nelle tavole regnavano spighe di grano, erbe e uova come simbolo di fecondità perché da esse sgorga la vita. Le galline dopo il riposo invernale, erano più feconde e attive nella deposizione delle uova. 
Le contadine della Valdichiana,  massaie operose si attivavano nella settimana santa per preparare la ciaccia col rigatino, e i vari dolci. Si ripuliva il forno che veniva riscaldato appositamente per preparare il pane. Regina della colazione nelle fattorie della Valdichiana era la Panina di Pasqua, preparata come il pane con l’aggiunta nell’impasto di rigatino e tocchetti di uova sode. Si preparava anche il tipico Ciambellino, l’antico dolce contadino a forma di ciambella, simbolo della corona di spine del cristo in croce.
 
La mattina di Pasqua, ci si alzava presto per lessare le uova: l’uovo veniva messo all’interno di un piatto bianco e avvolto nel tovagliolo candido con le ciocche annodate e poi portato in chiesa a benedire dalle donne. Al ritorno dalla messa, era usanza in valdichiana festeggiare con una ricca colazione: un uovo benedetto a testa, la Panina di Pasqua accompagnata da salumi, dolci e vino.Una colazione sostanziosa a cui seguiva il pranzo più semplice: pasta in brodo e gallina lessa o carne stufata di solito il famoso coniglio.



 



Prenotate adesso il Pranzo Pasquale




Dall’uovo di Pasqua
è uscito un pulcino
di gesso arancione
col becco turchino
Ha detto: “Vado,
mi metto in viaggio
e porto a tutti
un grande messaggio”.
E volteggiando
di qua e di là
attraversando
paesi e città
ha scritto sui muri,
nel cielo e per terra:
“Viva la pace,
abbasso la guerra”.

Maria Loretta Giraldo
 
Prenotate ora il vostro pranzo di Pasqua a Podere Pendolino



 



Chi ben comincia....




La ricchezza della nostra cucina, appare già dagli antipasti.
Cosa si trova nell'antipasto di Podere Pendolino?
Salumi artigianali, preparati dai migliori macellai del territorio senese e aretino. Macinatura, salatura e stagionatura rispettano meticolosamente ricette ormai secolari tramandate da fattori e contadini.
Fritture preparate all'impronta, come tutti i piatti: il fritto è una passione per chi la mangia e per chi la fa.
Salse moderne, emulsionate con ingredienti freschissimi.
Crostini storici con sughi della grande tradizione toscana.
I formaggi: da sempre Podere Pendolino seleziona i miglio formaggi: il cacio di Pienza, formaggi di fossa, con diversi gradi di stagionatura.
 Gli antipasti di pesce: dai nostri fornitori seri e affidabili, quali quelli di Mazzara del vallo
Un lavoro lungo di sapiente ricerca per offrire all’ospite una meravigliosa esperienza della nostra migliore cucina toscana.

 
Cosa non si trova?
Prodotti industriali: formaggi, salumi industriali, salse confezionate, pesce scadente.

The richness of our cuisine, already appears from the starters.

Hand made salami, prepared by the best butchers of Siena and Arezzo. Melting, salting and seasoning meticulously comply with centuries-old recipes handed down by factors and farmers.
Fresh fried footprint, as all dishes: fried is a passion for who eats and who does it.
Modern sauces, emulsified with the freshest ingredients.
Historical crostini with sauces from the great Tuscan tradition.
Cheeses: Podere Pendolino always select the best cheeses: the cheese of Pienza, fossa cheese, with different degrees of maturation.
A long search to offer guests a wonderful experience of our best Tuscan cuisine.
The fish entrees: our serious and reliable suppliers, such as those of Mazara del Vallo
Enjoy our starters



 



Il ceppo di Natale





Dopo le feste dell’agricoltura, mietitura, trebbiatura, vendemmia le altre importanti feste contadine erano quelle religiose, Natale e Pasqua.
A Natale un bel ceppo….si diceva. Il capoccia, durante l’anno individuava un bel tronco da tagliare nel bosco, per tempo, in modo da farlo ben asciugare, stagionare. Il ceppo è la parte del tronco che sta a fior di terra in cui si intrecciano le radici. Lo si accendeva la Vigilia di Natale e bruciava davanti alla famiglia riunita nella veglia. Una superstizione diceva che il ceppo portava i doni ai bambini; piccoli modesti regali come dolci, frutta, piccoli giocattoli venivano nascosti sopra il ceppo stesso la mezzanotte di Natale o sotto la cenere.
Il Natale era importante per il ricco pranzo. Il piatto principale in valdichiana era la pasta fatta in casa, nella madia, condita con un ricco sugo di coniglio. Sempre il coniglio rappresentava il secondo piatto: una lenta cottura nel forno a legna, lo stesso usato per cuocere il pane.
Il dolce erano cavallucci, panforte, cantucci.
La festa in pratica si riassumeva allo stare insieme in lieta socievolezza. Protagonisti erano i canti, gli scherzi, gli stornelli, i canti improvvisati in ottave, corteggiamenti, racconti.
Natale voleva dire riposo dal lavoro dei campi, finalmente, cantare nel coro della chiesa o servire i panni di una Confraternita.

After the holidays agriculture, harvesting, threshing, harvesting other major country festivals were religious ones, like Christmas and Easter.
Christmas was important for the big meal. The main dish in valdichiana was the homemade pasta,  topped with a rich sauce of rabbit. Always the rabbit was the main course: a slow cooking in a wood oven, the same one used to bake bread.The party was summed up in practice to be together in happy sociability. Protagonists were the songs, jokes, ditties, songs.



 



Il Pranzo di Natale




Cosa c'è di più bello di passare il Natale in famiglia, tutti a tavola, serviti da personale amico e soprattutto senza che nessuno abbia faticato per cucinare. Per questo ogni anno Rosy, Claudio e Patrizio aprono il Podere, per accogliervi in tanti. E' il giorno della festa per tutti: baci, abbracci, scambio di doni sotto l'albero del Podere, e un menù strepitoso che riscalda il cuore e i palati.Vi aspettiamo, prenotate presto, sapete che questi pranzi vengono prenotati giorni e giorni in anticipo. Tel: 0575 849697



 



Le feste di Podere Pendolino





Le feste di Podere Pendolino sono memorabili: rimangono nel cuore e nei ricordi di tutti, ospiti e noi che le organizziamo.
"C'era una volta al Podere" è stata per noi un'esperienza enogastronomica di altissimo livello. Sono state rispolverate, per l'occasione, ricette e segreti di menù contadini del nostro territorio Aretino. Fegatelli, trippa, lampredotto, porchetta di Monte san Savino, fritto di pollo e coniglio, gattò aretino e altre specialità. Il calore e l'atmosfera del nostro Podere ha reso possibile questo nostalgico tuffo nel passato. Le nostre radici, sono la nostra forza

Podere Pendolino parties are memorable: remain in the hearts and memories of all, guests and us that we organize.
"There was once a farm house" was for us a great food and wine experience  of highest level. We dusted off for the occasion, recipes and secrets of menu farmers in our area. Liver, tripe, lampredotto, pork in Monte San Savino, fried chicken and rabbit, gattò  and other specialties from Arezzo. The warmth and atmosphere of our farm has made this nostalgic blast from the past a magic moment. Our roots are our strength



 
 
Podere Pendolino Loc. Castellare, 44 - Monte San Savino (AR) - Tel. +39 0575 849697 Fax. +39 0575 844955 - info@poderependolino.com - P.IVA 01232620516 credits - Cookie & Privacy Policy

Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito e garantire all'utente un'esperienza di navigazione sempre ottimale. We use cookies to improve the functionality of our site and ensure the user experience of excellent navigation. Leggi tutto